Галина Брусницына - Улетаю

Если вдруг увидишь - улетаю,
Где-то в далеке прозрачном таю -
Знай, что я тебя не покидаю
И не исчезаю навсегда…

Просто, как я это понимаю,
Мне опять чего-то не хватает,
Это я по солнышку скучаю -
Значит, наступили холода.

Я вернусь, как только снег растает,
И когда твой взгляд теплее станет,
И когда душа твоя устанет
Без меня томиться в тишине -

Над тобою солнышко проглянет
И к тебе лучом меня поманит,
И ладошку тёплую протянет...
Я вернусь обратно по весне.

Помни, если я и улетаю,
Это значит, я не улетаю,
Это я обратно прилетаю -
Чуточку, конечно, поскучай.

Почему так надо, я не знаю,
Или, может быть, немного знаю,
Или никогда и не узнаю…
Только обязательно встречай.

Песня
Название песни: 
Улетаю
Фамилия Имя автора музыки: 
Осипов Тигран
Конкурсант
Аватар пользователя Brusnika
Фамилия: 
Брусницына
Имя: 
Галина
Отчество: 
Ивановна
Страна: 
Россия
Город: 
Москва
Конкурс
Номинация: 
Автор слов
Тур: 
Предварительный тур
Основной тур
Лауреаты конкурса
Сезон: 
2015 (10 сезон)
Этап: 
Мартовский этап
Rate integration: 
  • -1 (не понравилось)0
  • 0 (средне)0
  • +1 (понравилось)0
Голосование закрыто.

Комментарии

Простые стихи - и вместе с тем это настоящая поэзия. Хороший получился результат - бардесса написала стихи, третий человек написал к ним музыку, и теперь сама бардесса эту песенку поёт. Нравится.

Очень искренне и очень по-женски (ну а как же еще?)))
Напомнило визборовское: "И пока оно уходит, ничего не происходит, солнце за гору заходит, оставляя нас луне". Тоже про время и тоже с однокоренными рифмами.
Чуть-чуть обращают на себя внимание 2 момента.
1. "Мне опять чего-то не хватает" все же выбивается окончанием из общего ряда, имхо. Наверное, можно поискать варианты с созвучной рифмой. (снова я чего-то ожидаю ?)
2. "Помни, если я и улетаю, это значит, я не улетаю". Это что-то из женской логики ))) Вариант - "помни, если видишь - я летаю, это значит ..."
Но в любом случае, принимать или не принимать - решать все же вам. Никто кроме автора лучше и не сделает.
С уважением, Артур

Артур, большое спсибо за внимание к моей женско-мужской песенке:)
С пунктом 2 попли в точку! Именно это и хотел сказать - вот такая она у нас, женская логика:) Улетаю-не улетаю...:)

С п. 1 справедливо, но - поздно. К тому же, если воспринимать рифму, как условно-сквозную через все стихо, то "не хватает" поддержана дальше - "растает", которая переливается в "станет-устанет-
проглянет и т.д.":) Ну а вообще - правда поздно менять, уже приросло:)

Счастье - это когда тебя понимают... по-твоему.

Спасибо за песню.

peregoedov

To peregoedov: Спасибо за "спасибо" - приятно!:)

Счастье - это когда тебя понимают... по-твоему.

С победой, Галина! Так держать :)

Аннета, спасибо большое! Уверена, дело не в победе, а в возможности услышать друг друга вот таким "мотивированным" способом:))) Всем отмеченным и не отмеченным жюри - респект!

Счастье - это когда тебя понимают... по-твоему.

Мои поздравления!

peregoedov

поздравляю с победой!

Вчера на "Брусничной поляне" порадовала новостью и поблагодарила за песню соавтора - Тиграна Осипова. Невероятно, как такой квази-мужчина проник в мою женскую сущность и написал такую мелодию, о которойй я мечтала, но много лет не могла сочинить:)))

Счастье - это когда тебя понимают... по-твоему.