Дмитрий Оксенчук - Меняю адреса
Меняю адреса. Срываю километры
как листья – день за днем - с дорожных веток. Вновь
проламывает ночь состав, и хвост кометы
из белых фонарей, перрон сует в окно.
Меняю номера. И со своих экранов
стираю имена и судьбы, и черты
знакомых лиц. И вновь я думаю – «Не прав…» Но
ты не поделишь жизнь, не проведя черты.
Меняю ремесло. То жизнь леплю из глины,
то в строчки на листе запихиваю жизнь.
Но глина так грязна, а музы так брезгливы,
и я опять несусь, глотая виражи.
И чей-то силуэт в бумажный сумрак вклеен.
Из стали и разлук – дороги полотно.
Вагон качнулся. Все. И я в купейном плене
смотрю, смотрю, смотрю в уснувшее окно.
Там отраженный я бегу, хоть и недвижим.
И сосны сквозь меня бегут, хоть и стоят.
И то, к чему стремлюсь – становится все ближе,
но от чего спешу – не движется назад.
Комментарии
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Лично мне очпонра. (+1) Тут были предложения обязать участников оценивать произведения друг друга... Я, все же, склонен к прежней своей позиции за время участия в ИК - я всегда пишу только там, где мне есть что сказать и не оцениваю все вещи подряд, ибо слава Создателю, не член жюри ))
Здесь мне есть что сказать, по тому и пачкаю монитор ризами и чертами.
Дим, 2 слова мне показались жесткими. "суёт" и "запихиваю". По первому я бы лично применил "швырнет", как более подходящее по динамике. Поезд летит, а засунуть что-либо в окно проще, пока он стоит, прижавшись зеленым боком к перрону )) По второму замен масса, да хоть "вколачиваю", но не торопись меня слушать. Эти спорные для меня слова из тех, что составляют авторский почерк. Другой автор предложит другие замены, либо не увидит крамолы, так что здесь - сообразно с призмой собственного восприятия.
Отдельный респект за заключительный катрен! Удачи в творчестве и привет столице 74 региона )))
Удачи!
Позаботьтесь о природе! Не распечатывайте этот документ без необходимости.
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Спасиб, Алексей! ) Я вот вроде пока писал и читал - "сует" как-то не резало, а когда стал петь - да, выбивается. "Швырнет" тоже не то... Получается, у кометы оторвали хвост и швырнули... И время не совпадет - будущее, вместо настоящего. Надо подумать. Ну и с запихиванием та же история. Точнее песня)
С уважением, Дмитрий Оксенчук
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Дмитрий, понравилось, +1
Есть идея, есть сюжетное развитие, есть взгляд со стороны...
Согласен с Алексеем, последнее четверостишие - маленький шедевр! Хотя, почему маленький? )))
Что касается предложения по замене слов, мои варианты - «перрон несёт в окно» и «укладываю жизнь».
Что ещё обратило на себя внимание.
«Проламывает ночь состав» - кто кого проламывает? Вообще, первые четверостишия очень непросто воспринимаются на слух ещё и из-за несовпадения предложений и строк по длине. Что хорошо для стиха, не всегда хорошо для песни. Можно голосом подчеркнуть длину фразы, но музыка-то живет в своём времени и она иногда начинает в песне диктовать стихам свои условия...
«Не проведя черты». Может быть, правильнее будет сказать - не подведя черты? В смысле - прошёл какой-то этап жизни, под ним провели (подвели) черту - и пошли дальше.
Не очень понравился повтор - «смотрю, смотрю, смотрю». Смотрение - это не динамичное действие, и повтор слова его не усиливает. Имхо. Другое дело - иду, иду, иду - или бью, бью, бью. Тут повторение слов будет указывать на приближение к результату... А смотрю, смотрю, смотрю - немного как заполнение строки воспринимается из-за нехватки более удачных слов. Опять же имхо.
Но в целом, повторюсь, песня произвела положительное впечатление. По музыке даже говорить ничего не буду. После прослушивания мелодия крутится в голове и напевается. Значит - все правильно сделал! )))
Удачи в конкурсе!
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Артур, спасибо на добром слове! )) Про проламывание я знаю )) Долго думал, но пока оставил в таком виде, по логике понятно, что это поезд едет в ночь, а не наоборот. Не подведя черты - это первый вариант. НО потом после обдумывания мне показалось, что если уж я говорю про "разделишь жизнь", то черту правильнее "проводить". Ну и в принципе термины очень схожи по смыслу. А по звучанию "проведя" добавляет "звона" в строку, лучше слушается, на мой взгляд. Про "трижды смотрю" - это не усиление действия, а капание на мозги слушателю с целью передать занудство данного действия)) Вот я у Алексея в его "Шкипере" тоже не вник в схожую ситуацию ))))
Про музыку, удивительная штука - очень редкий случай в моей практике, когда от начала до конца мелодия написалась практически за 5 минут. И в ней ничего не захотелось после этого менять ))
Спасибо еще раз, удачи и тебе!
С уважением, Дмитрий Оксенчук
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Уважаемые слушатели/читатели! Минусуете - напишите, что не понравилось. Вам не сложно, а мне интересно. К критике отношусь спокойно, в ответ минусовать никого не собираюсь. Спасибо.
С уважением, Дмитрий Оксенчук
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Все мы, слушатели, по-разному видим песню. Автора жюрили за слово "суёт", а мне очень яркой показалась эта картинка: именно "суёт" - в этом фишка, имхо.
И трижды повторенное "смотрю" воспринимается однозначно, даже без авторских пояснений.
А вот с замечанием насчёт фразы «Проламывает ночь состав» согласна. А песня понравилась. +1
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
По поводу «проламывает ночь» добавлю. Наш мозг подсознательно связывает глагол и ближайшее к нему существительное в пару подлежащее-сказуемое, поэтому большинство людей, имхо, будут слышать именно проломленный ночью состав. У меня ещё при первом прослушивании всплыла ассоциация - «Когда состав на скользком склоне вдруг изогнулся страшным креном...» И только с третьего прослушивания я понял, что же имелось в виду автором... С этим действительно надо что-то делать.
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Артур, буду думать. Согласен.
С уважением, Дмитрий Оксенчук
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Елизавета, спасибо!
С уважением, Дмитрий Оксенчук
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Подумал я, что можно сделать с ночью, проламывающей состав и наоборот, и вот какой вариант появился на свет:
Меняю адреса. Срываю километры
как листья – день за днем - с дорожных веток. Вновь,
проламывая ночь, идет состав. Кометный
хвост белых фонарей, перрон сует в окно.
Чего думаете, коллеги? ))
С уважением, Дмитрий Оксенчук
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Дмитрий, песня очень интересная +1. Смысл и музыка образуют одно целое. Про отдельные слова - на примере Кикабидзе "Тишина" (стихи П. Грабовского)
В ночную форточку окна
Пускай летит колечко дыма.
Песня - хит, кто бы что ни говорил, но я представляю, как ее бы здесь троллили. "Форточку окна" - хе-хе, "ночную" - ха. Но вся песня в целом делает "Форточку окна" вишенкой на торте (по-моему).
А переделанное четверостишие, по-моему, не улучшит песню.
Удачи в конкурсе!
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Дмитрий, в новом варианте при исполнении получится «состав кометный», учитывая, что слушатель про точку в предложении не догадается...
Вариант:
Меняю адреса. Срываю (сметаю, глотаю) килотемтры.
И снова день за днём ложится под сукно.
Проламывая ночь, летит (не идёт, а летит!) состав. И ветры,
Не в силах помешать, шипят (кричат, ревут) в мое окно.
Нууу... Не идеально, согласен... )))
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Артур, Эдуард, спасибо! Буду думать дальше.
С уважением, Дмитрий Оксенчук
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
А Баба Яга против! Верните кометный хвост из фонарей! Этот ананас в торте всенепременно должон присутствовать, только не надо его сувать, запихивать и втискивать. А вот для этого придется по потеть и перебрать туеву хучу эпитетов. Но так тебе и надо, раз поэтом назвался )))))))
Удачи!
Позаботьтесь о природе! Не распечатывайте этот документ без необходимости.
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Алексей, я хвост никому не отдам )))
С уважением, Дмитрий Оксенчук
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
А вот если вот так вот?..)))
Меняю адреса. Срываю километры
как листья – день за днем - с дорожных веток. Вновь,
сминая ночь, идет состав, и хвост кометы
из белых фонарей перрон сует в окно.
По поводу "сувания" я пока в размышлениях))
С уважением, Дмитрий Оксенчук
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Хороша песня! Пожалуй, последний вариант грамотнее. Как петься будет, пока не осознал, а по тексту все хорошо.
Не понял, чего так всех смущает слово "сует"? Нормальное слово, применено правильно - сразу картинка, "вкусная" такая! Оставьте.
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Благодарю, Вячеслав!
С уважением, Дмитрий Оксенчук
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
В качестве напильника:...
По слову "сует" уже высказались ..присоединяюсь.......В строках :"Там отраженный я бегу, хоть и недвижим.
И сосны сквозь меня бегут, хоть и стоят".
.....повторение... бегу и хоть ..сильно упрощают портят песню....
Обратить внимание па пропевание фразы : "ты не поделишь жизнь.".. : звучит скороговоркой...
Удачи!Павел.
.....Проламывает ночь ..- отличный образ..
Может быть поработать с фразой...... хвост кометы летит в окно?
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Может так :
Меняю адреса. Срываю километры
как листья – день за днем - с дорожных веток. Вновь
проламывает ночь состав, и хвост кометы
из белых фонарей, опять летит в окно.
Вы при исполнении делаете паузы :
проламывает ночь----- состав,и хвост кометы--------
из белых фонарей,опять летит в окно.Это ломает логику..
Перенесите паузы :
проламывает ночь состав-------,и хвост кометы
из белых фонарей------,опять летит в окно.
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Спасибо, Павел, за неравнодушие к песне) Сейчас готовлю новую версию, учту Ваши замечания )
С уважением, Дмитрий Оксенчук
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
И вновь: "проламывает ночь состав, и хвост кометы
из белых фонарей, перрон сует в окно" - сочно, и именно действием перрон-окно. Большинство вариантов сглаживают действие, сок пропадает. Как говорит мой друг Дмитрий Шульпов о некоторых песнях: "Мяса! Мяса дайте!!!" Моя претензия была только к одному слову, но не к сути. Прошу у всех прощения за навязчивость )))
Удачи!
Позаботьтесь о природе! Не распечатывайте этот документ без необходимости.
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Алексей, думал я, думал... Не буду "сует" заменять. Все таки это правильное слово, оно выражает внутренне раздражение ЛГ его бесконечными поездками, этими неизвестными станциями на пути, которые не отличимы одна от другой и вечно суют в окно яркий свет своих фонарей, когда вообще поспать бы, или хотя бы спокойно полежать в темноте.
С уважением, Дмитрий Оксенчук
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Ура!
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
И это правильно!
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Лиза :))))
С уважением, Дмитрий Оксенчук
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
И про "запихиваю"... Это наиболее точно. "Укладываю", "вколачиваю" и т.п. - это некое размеренное действие, а ЛГ второпях, не успевая все сделать правильно и аккуратно, "запихивает" жизнь. Поэтому и неустроенность, поэтому вечный бег с места на место...
С уважением, Дмитрий Оксенчук
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
))) зато извилины поработали коллективно, как некий психотренинг )))
Ты писал "И время не совпадет - будущее, вместо настоящего. " Для примера: "И снова я еду в Москву, к однополчанам. И вновь на станции Бологое мальчишка в фиолетовой куртенке швырнет в окошко снежком..." Для меня нет противоречия во временах: мелькающие освещенные перроны - обычная и привычная картина. Это (перрон) произошло только что (Бологое), это же произойдет спустя 40 минут в Волочке ))) По этому не вижу нестыковки в слове "швырнет" - нервном, плохо подвластном эмоциональному контролю действии, в котором и раздражение к вечно снующим мимо поездам с их любопытными созерцателями из заоконья, и скорость, смазывающая мирный, ничем не виноватый свет в длинный световой непрерывный мазок...
Ну... сует, так сует. Про почерк я уже писал )))
Удачи!
Удачи!
Позаботьтесь о природе! Не распечатывайте этот документ без необходимости.
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Да, Дмитрий! Это точно. Слово адекватное и наиболее подходит по смыслу. С удовольствием слежу за тем, как вы работаете над песней: следите за отзывами, обдумываете, но не идете на поводу у "доброжелателей". Для меня эта песня одна из лучших авторских работ на этом конкурсе. Скачал и переслушиваю. Спасибо.
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Алексей, спасибо! Мне тем и нравится работа над стихом, что мозг включается на полную )) По поводу времен... а приведенная тобой цитата - откуда? Я вот спотыкаюсь в ней на этом несоответствии. Может, конечно, это у меня какая-то повышенная чувствительность к временам))))
С уважением, Дмитрий Оксенчук
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Вячеслав, спасибо Вам! Я рад, что мои песни не оставляют равнодушными!
С уважением, Дмитрий Оксенчук
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Мне тоже понравилась эта работа, ставлю плюс )) ,
но,
вот в этих двух последних строках меня покоробило отсутствие второго местоимения "то", может убрать союз "но" в данном случае, как вариант?
Но то, к чему стремлюсь – становится все ближе,
то, от чего спешу – не движется назад.
Ну и, как и многим, меня смутило это тройное "смотрю"
смотрю, смотрю, смотрю в уснувшее окно.
Как один из вариантов предлагаю попробовать заменить на "я пристально смотрю.." или что-то похожее
удачи и вдохновения Вам!
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Андрей, спасибо! Про трижды "смотрю" я уже писал, менять не буду ) А вот про второе "то" в последних строчках - да, есть такой не совсем удачный момент, мне он тоже не сильно нравится, но пока не могу придумать, как сделать лучше.
Удачи и Вам!
Хотя, если не против, можно на "ты" )) Не первый год переписываемся )))
С уважением, Дмитрий Оксенчук
Re: Оксенчук Дмитрий - Меняю адреса
Перенесено в свободный микрофон, в конкурсе участвует доработанная версия: http://samarabard.ru/internet-konkurs/3693-oksench...
Кривыми должны быть извилины, а не руки.