Елизавета Рысенкова - "Не спрашивай..."
Submitted by Liza on вс, 2018-03-18 12:54.
Не спрашивай, зачем унылой думой
Среди забав я часто омрачен,
Зачем на всё подъемлю взор угрюмый,
Зачем не мил мне сладкой жизни сон;
Не спрашивай, зачем душой остылой
Я разлюбил веселую любовь
Я никого не называю милой —
Кто раз любил, уж не полюбит вновь;
Кто счастье знал, уж не узнает счастья.
На краткий миг блаженство нам дано:
От юности, от нег и сладострастья
Останется уныние одно...
Rate integration:
Комментирование заявки:
Вихри яростных атак критиков!
Комментарии
Re: Рысенкова Елизавета - "Не спрашивай..."
В свободный микрофон, пожалуйста.
Re: Рысенкова Елизавета - "Не спрашивай..."
Представляю, как бы сейчас накидали автору слов за то, что он "разлюбил любовь" )))
По исполнению. Лиза, мне, честно говоря, не очень понравилось, что паузы и акценты, которые Вы расставили по композиции "сбили" красоту мелодии. Мне кажется, эта та песня, которую не нужно "обардовлять". Если Вашим чудесным голосом ее спеть в соответствии с ритмикой и точно по мелодии автора, будет на порядок лучше.
Ну это я так - раз уж "яростные вихри" ;)
С уважением, Дмитрий Оксенчук
Re: Рысенкова Елизавета - "Не спрашивай..."
ровненько....гладенько...отстранённенько...безэмоциональненько ,как то.(( прекрасный голос, замечательный аккомпанемент ...но и только ... нет ни мрачности ни угрюмости в первом куплете , нет разочарования от потери во втором , и нет досады и растерянности в третьем... а так то ровненько....гладенько..)))
и соглашусь с предыдущим оратором :тоже показалось , что акценты не совсем внятные и паузы ничем не оправданные.(потому и..не рвут ,конечно, мелодию но растягивают )
с уважением А.А.
Re: Рысенкова Елизавета - "Не спрашивай..."
Спасибо! Я поработаю.
Дмитрий, не смущайтесь, пожалуйста, - я же не для похвал песню выложила, а как раз для "вихрей".)) Можно меня разносить в пух и прах!)) Это только подталкивает думать и работать. Даже если я с чем-то и не соглашусь, всё равно благодарна за любые отзывы. Я же учусь ещё.))
А за Александра Сергеевича поборюсь: не "разлюбил любовь", а "разлюбил весёлую любовь" - это важно. Это не ляп, а приём. Подскажите, кто знает, как он называется?