Анастасия Мурашева - Молодость
Submitted by Настя Мурышева on пн, 2012-02-27 23:44.
Скоро уж из ласточек - в колдуньи!
Молодость! Простимся накануне...
Постоим с тобою на ветру!
Смуглая моя! Утешь сестру!
Полыхни малиновою юбкой,
Молодость моя! Моя голубка
Смуглая! Раздор моей души!
Молодость моя! Утешь, спляши!
Полосни лазоревою шалью,
Шалая моя! Пошалевали
Досыта с тобой!- Спляши, ошпарь!
Золотце мое - прощай - янтарь!
Неспроста руки твоей касаюсь,
Как с любовником с тобой прощаюсь.
Вырванная из грудных глубин -
Молодость моя!- Иди к другим!
Rate integration:
Комментарии
Заворожен голосом и
Заворожен голосом и мастерством исполнения. Спасибо.
Довольно сильно пахнет Еленой
Довольно сильно пахнет Еленой Фроловой. Но Фролова никогда, при каком угодно завораживающем голосе и красивой мелодии, не позволяла себе напрочь растворяться в пении, теряя смысл. Интонация "утешь сестру" и "утешь спляши" - ОДИНАКОВАЯ. Кто такие спляши, и где этих спляшей можно увидеть? Как понять старательно соструганную до полного усреднения интонацию "прощай - янтарь" - как комагнду простить янтарь, как прощание с янтарем, или прощание с золотцем, которое называется еще и янтарем? В каждом из трех случаев интонация будет своя. Я не услышал ни четко отбитой паузы, как если бы "янтарь" было обращением, ни отсутствия паузы, если "янтарь" было "прощать кого/чего - янтарь". Нечто среднее. А значит спето без понимания и эта строка просто брошена в сторону слушателя - авось подберет.
При всех изысках и отточенностях всего остального (там, правда, и по вокалу можно сказать при желании) - эти две строки смотрятся отпечатком человеческой пятерни на скатерти, на которой красиво и п р а в и л ь н о сервирован стол на двадцать пять персон.
Петь красиво, но давая понять что поем красивое, а не стихи - это очень неприятно слышать.
...и с лязгом откинул верхнее веко
Настенька,ты чудо.Получил
Настенька,ты чудо.Получил истинное наслаждение и от мелодии, и от голоса.Спасибо.
Настя, ты идёшь на поводу у
Настя, ты идёшь на поводу у своего голоса, теряешь энергетику слов, смещая интонации.
Настенька,если ты не будешь
Настенька,если ты не будешь идти на поводу своему голосу , ты очень быстро потеряешь свою индивидуальность и харизму.Пой,как тебе подсказывает сердце, а не как некоторые "друзья" по "цеху" .Единственное,как мне кажется,тебе надо подбирать стихи по возрасту.Данные стихи были написаны уже немолодой женщиной.Тебе,как мне кажется, рано прощаться с молодостью.У тебя ещё всё лучшее впереди.Помни,что мысль прокладывает путь.Зачем тебе стареть раньше времени?Очень красивая мелодия и хорошее владение голосом.Вперёд.
Юра ты поторопился меня
Юра ты поторопился меня записать в друзья, я просто прохожий. Я сказал всего лишь то что чувствую, не более того.
Думаю, надо все-таки сделать
Думаю, надо все-таки сделать и это замечание уважаемому автору песни: слово, использованное Цветаевой один, - единственный! - раз очень к месту
Шалая моя! Пошалевали
Досыта с тобой! - Спляши, ошпарь!
Вы растиражировали по всей песне: вместо "Смуглая моя!" - "Шалая моя!", вместо "Молодость моя!" - "Шалая моя!"... Понятно, что слово очень яркое, для нынешнего поколения, может быть, не часто употребимое, свежее... Понравилось оно Вам... Но обратите внимание на оба места в стихотворении, где Вы вставляли слово "шалая":
1) Постоим с тобою на ветру!
Смуглая моя! Утешь сестру!
2) Смуглая! Раззор моей души!
Молодость моя! Утешь, спляши!
"Ключевыми" словами-то в этих местах являются "смуглая" и "утешь". Лир. героиня к молодости своей, - уже отделив ее от себя, осознав, что они не одно целое! - , как к цыганке обращается за утешением. (Это, знаете, как наши предки из дореволюционной России к цыганам ездили за утешением). А вот:
Шалая моя! Пошалевали
Досыта с тобой!
здесь уже ни о ком утешении речи нет! Здесь воспоминания о тех временах, когда лир. героиня и молодость были вместе, единым целым.
Хорошо, что Вы спели слово "раззор" правильно, не так, как у Вас в тексте написано "раздор" - надеюсь, разницу Вы понимаете. (раззор - разорение, а раздор - это уже ссора фактически). И еще у Вас одна неточность, которая мне ухо режет - последняя строка:
Молодость моя! - Иди к другим!
В этом месте Вы поете: "уйди к другим!" "Уйди!" - можно сказать тому, кто еще вместе с тобой, кто, может быть, цепляется за тебя. А лир. героиня и молодость ее - они уже простились. Помните, в самом начале:
Простимся накануне...
Постоим с тобою на ветру!
Так вот, прощание состоялось. "Иди к другим!"
Яркий пример, как музыкальная
Яркий пример, как музыкальная форма убила стихотворение. По поводу Фроловой не соглашусь - Лена тоже частенько "заигрывается" вокалом. Но в случае с Настей явное непонимание литературного материала. Гармонический диссонанс заставляет автора музыки еще дальше отодвигать стихи от себя и, как следствие, слушателя. Мне показалось, что музыка и стихи живут на разных полюсах. Возраст исполнителя здесь не при чем: и в 16 лет можно блистательно исполнять сорокалетнюю Цветаеву. Просто Настя не напиталась трагизмом стихотворения. Обычно этим, как ни странно, грешат драматические актеры.
Счастье - когда все дома и спят (С.В.Образцов) Андрей Королёв в "Контакте" - http://vkontakte.ru/id111418403
Понравился заголовок
Понравился заголовок Posadnika: "Довольно сильно пахнет Еленой"...
Ай, спасибо Королеву. Пусть
Ай, спасибо Королеву. Пусть ребенок пишет дальше, но Цветаеву она здесь отодвинула и от себя и от слушателя достаточно далеко. Доживем до следующих песен.
С уважением