Андрей Сальников - Не покидай
Submitted by Андрей Сальников on вс, 2014-02-09 19:20.
Веселый ангел миражи
Обводит гвоздиком.
Комета небо сторожит,
Виляя хвостиком.
Там у галактик рукава
С каймою вышитой,
А тут по маковку трава.
Куда уж выше-то!
Нам это поле перейти
Бок о бок выпало.
Я весь репейник на пути
Руками выполол.
Осталась только лебеда
Неистребимая,
Но ты меня не покидай,
Моя любимая!
Над синей крышею дымок
И стол под сливою -
Старался сделать я, как мог,
Тебя счастливою.
Чтоб путеводный свет не гас -
В ночи бы выручил,
Я «Отче наш» как Отче нас
На память выучил.
Синицей теплою в руке,
Ручным ли соколом,
Не важно как, не важно кем,
Я буду около.
Какая б ни была беда,
Тебя не брошу я.
И ты меня не покидай,
Моя хорошая.
Rate integration:
Комментарии
"Я «Отче наш» как Отче нас на
"Я «Отче наш» как Отче нас на память выучил." - что это значит? "Отче" нас на память выучил? Но "Отче" - это звательный падеж, т.е. эта форма употребляется только в обращениях и не моет быть подлежащим.
Видимо имею пробел в школьном
Видимо имею пробел в школьном образовании. Подскажите, пожалуйста, где прочитать, что такое "звательный падеж"? Мне показалось - именительный.
А может быть, тогда уж,
А может быть, тогда уж, обращательный?
нигде не почитать. В русском
нигде не почитать. В русском языке звательный падеж (вокатив) отпал, за исключением разговорной формы "пап, Васьк, Сень" и так далее.
В звательном падеже, а не в именительном, когда-то стояло имя того, к кому делалось обращение. В мужском роде окончание е (отче, брате, сыне), в женском о (богородице девО радуйся), но не уверен что только это окончание, дальше не помню. Те кто недавно заканчивал ВУЗ по специальности русский язык знают больше - они сдавали и старослав, и древнерусский на первых курсах.
...и с лязгом откинул верхнее веко
что бы там ни говорили, о чем
что бы там ни говорили, о чем бы ни спорили наши лингвисты, а песня получилась. и текст и музыка в гармонии, не надоедает слушать.
Песня получилась БЫ. Если бы
Песня получилась БЫ.
Если бы не непонятки с текстом. Весьма сомнительное решение - сделать последнюю строфу (если у Царева это последняя строфа) припевом. Он совсем о другом, недели все остальное. И если убрать со своего места эту строфу, кстати - весьма сомнительный царевский пассаж "чтоб путеводный свет не гас, я выучил "Отче наш", как Бог выучил нас" (здесь три посыла, и сделать цельный образ получается едва ли не из любых двух - но все три не сопрягаются) не лез бы так на глаза. Он ведь никак не может быть кульминацией, там кульминацией - признание "не покидай меня... - ведь я же тебя не покидаю, и все для тебя сделаю и делаю". А делать это ритуальной формулой, которую твердят каждые пять минут - девальвируется оно.
Иначе говоря, песня как некая мелодия на неважно какие стихи - получилась. А сюжет стихов после манипуляций над ним - пострадал.
...и с лязгом откинул верхнее веко