Сергей Дорофеев - Чай для двоих

На столе две чашки чая
Теплый вечер обещают
Без каких-то важных мыслей и идей.
Он, наверно, очень нужен
Этот самый легкий ужин.
И поёт для нас с тобою Дорис Дэй.

И нету ничего почти
Jast tea for two and two for tea.
И нет ни ссор и никаких обид.
Пододвигаешь чашку мне
И теплый голос в тишине
О чем-то очень близком говорит.

Обо всем, что между нами
Расскажу тебе глазами.
Ты мне тоже только взглядом отвечай.
Ты без слов все понимаешь,
Ты мне молча подливаешь
Самый лучший, самый вкусный в мире чай.

И нету ничего почти
Jast tea for two and two for tea
И теплый голос из далёких дней
Уносит в прошлые года.
Все в нашей жизни, как тогда.
Ты пой нам, дорогая мисис Дэй.

Песня
Название песни: 
Чай для двоих
Стилистическое направление: 
Классика
Конкурсант
Аватар пользователя darov
Фамилия: 
Дорофеев
Имя: 
Сергей
Отчество: 
Александрович
Страна: 
Украина
Город: 
Харьков
Клуб, который вы представляете: 
им. Юрия Визбора
Конкурс
Номинация: 
Полный автор
Тур: 
Предварительный тур
Основной тур
Лауреаты конкурса
Сезон: 
2021 (16 сезон)
Этап: 
Мартовский этап
Rate integration: 
  • -1 (не понравилось)0
  • 0 (средне)1
  • +1 (понравилось)10
Голосование закрыто.
Комментирование заявки: 
Обсудить достоинства и недостатки песни.

Комментарии

))) Плюсик... но мешала слушать ассоциация с анекдотом про русских на ресепшене в Турции "Ту ти ту ту ту ту" ))))))

Удачи!
Позаботьтесь о природе! Не распечатывайте этот документ без необходимости.

Ну наконец-то Дорофеев подтянулся... Сейчас пойдет "горячая вода"... И никакого тебе эксперимента... Чистой воды классика... "+"... И требую продолжения банкета!))

Был бы лес...будет и Леший..

Что может быть лучше классики

Замечательно, легкость с грустинкой, ностальгический бриз. Правда потом из любопытства приходится лезть за переводом "Jast tea for two and two for tea." Удобней бы было сделать внизу песни перевод предложения.
Удачи.